CNNEarrow-downclosecomment-02commentglobeplaylistsearchsocial-facebooksocial-googleplussocial-instagramsocial-linkedinsocial-mailsocial-moresocial-twittersocial-whatsapp-01social-whatsapptimestamptype-audiotype-gallery
Estados Unidos

Legislador de EE.UU. se disculpa por llamar a inmigrantes "espaldas mojadas"

Por Paula Andrea Daza

Por Ashley Killough y Paul Steinhauser, CNN

(CNN) -- El legislador estadounidense Don Young, miembro del Partido Republicano, se disculpó tras usar la expresión peyorativa espaldas mojadas (wetbacks) para referirse a los trabajadores inmigrantes que llegan a Estados Unidos.

“Me disculpo por el término insensible que usé durante una entrevista en Ketchikan, Alaska”, escribió el republicano en un comunicado emitido este viernes. “No había malicia en mi corazón o intento de ofender”, señaló.

“Esa palabra y las actitudes negativas que vienen con ella deben permanecer en el siglo XX y lamento que esto haya quitado la atención a los esfuerzos para realizar una reforma migratoria”, agregó.

Young, el único hombre de Alaska en la Cámara de Representantes del Congreso de Estados Unidos, realizó el comentario ofensivo durante una entrevista con la radio pública de Ketchikan esta semana, al hablar sobre como la tecnología interviene en la economía él hizo referencia a una anécdota.

“Mi padre tenía un rancho, nosotros solíamos emplear de 50 a 60 espaldas mojadas para recoger tomates. Ahora toma a dos personas hacer el mismo trabajo, todo se hace con maquinaria”, dijo Young.

publicidad

En un inicio, Young aseguró que usó “un término que era frecuentemente dicho durante los días en que crecí en una granja en el centro de California” y aseguró que “no significaba una falta de respeto”.

Con el Partido Republicano buscando cambiar su imagen ante la población hispana, no tomó mucho tiempo a los líderes de esa fuerza política para criticar el uso del término peyorativo. El vocero de la Cámara de Representantes estadounidense, John Boehner, fue uno de los primeros en pedir al legislador disculparse.

“La expresión del congresista Young fue ofensiva y muy por debajo del puesto que representa. No me importa por qué lo dijo, no hay excusa y requiere ofrecer una disculpa de inmediato”, señaló.

La palabra es considerada un término peyorativo usado para referirse generalmente a los inmigrantes provenientes de México que llegan a Estados Unidos ilegalmente cruzando el Río Bravo.

El término fue usado por el gobierno estadounidense en 1950 como parte de una estrategia para impedir la inmigración ilegal que llamaron Operación Espaldas Mojadas (Operation Wetback).

Pero en el marco del esfuerzo republicano para ganar el apoyo de las minorías en el país, sobre todo los hispanos, y ante la discusión de una reforma a la ley de migración en el Congreso, los miembros del partido y sus oponentes demócratas señalaron rápidamente el comentario ofensivo.

El líder del Comité Nacional Republicano, Reince Priebus, dijo que las palabras de Young no representan al partido. “Nuestro partido representa la libertad y las oportunidades para cada estadounidense y un rayo de esperanza para aquellos que buscan la libertad en todo el mundo”, dijo en un comunicado, “el lenguaje ofensivo y la jerga étnica no tienen lugar en nuestro discurso”.

El senador John Cornyn de Texas, el número dos en la Cámara alta del Congreso estadounidense señaló que los trabajadores inmigrantes llegan al país para buscar empleo y oportunidades no para escuchar “jerga étnica y expresiones peyorativas de las autoridades”.

Mientras que el senador y excandidato presidencial John McCain señaló a través de Twitter que los comentarios de Young “fueron ofensivos y no tienen lugar en nuestro partido ni en nuestro discurso sobre la nación. Debe disculparse de inmediato”.

Este mes, el presidente de Estados Unidos, Barack Obama llamó al Congreso a tener el “coraje político” para aprobar una reforma a la ley migratoria, la cual espera firmar “lo más pronto posible”.

Obama resaltó el impacto positivo de la inmigración en Estados Unidos, la cual mantiene al país “fuerte, nos mantiene vibrantes, hambrientos, nos mantiene prósperos”, afirmó.

“Esto es parte de lo que nos hace un país dinámico. Si queremos seguir atrayendo a los mejores y más brillantes que el mundo tiene para ofrecer, necesitamos hacer un mejor trabajo para recibirlos”, dijo durante un acto en el que naturalizó a integrantes en activo de las fuerzas armadas y otros ciudadanos procedentes de más de dos docenas de países.