(CNN) – El primer ministro de Japón, Fumio Kishida, dijo este martes que su gobierno había decidido formalmente comenzar a descargar al mar las aguas residuales nucleares tratadas acumuladas en la central nuclear Fukushima Daiichi de TEPCO este jueves “si no encuentran obstáculos”.
El primer ministro Kishida dijo que “anticiparemos el 24 de agosto” la fecha para descargar el agua.
Su anuncio, realizado en la residencia oficial del primer ministro en Tokio, se produce después de que el gobierno celebrara una reunión de gabinete para discutir el tema este martes.
Kishida se reunió este lunes con Masanobu Sakamoto, presidente de JF Zengyouren de la Asociación Cooperativa de Pescadores JF, un organismo nacional que representa a pescadores y mujeres.
Sakamoto le dijo a Kishida que si bien el grupo comprende mejor el plan del gobierno de liberar al océano las aguas residuales tratadas de la planta de energía nuclear de Fukushima Daiichi, “todavía se opone” al controvertido plan.
En julio, la Agencia Internacional de Energía Atómica (OIEA) concluyó que el plan de Japón se alinea con los estándares internacionales de seguridad y tendría un “impacto radiológico insignificante para las personas y el medio ambiente”, lo que llevó al gobierno de Japón a proceder con la descarga de agua.
Críticas en China y Corea del Sur
“Instamos encarecidamente a la parte japonesa a que rectifique su decisión equivocada, retire su plan de descargar agua contaminada con material nuclear en el mar, se comunique de buena fe con sus vecinos de manera sincera y elimine el agua contaminada de manera responsable. Esto está sujeto a una estricta supervisión internacional”, afirmó este martes el portavoz del Ministerio de Asuntos Exteriores de China, Wang Wenbin.
Los principales miembros de la oposición de Corea del Sur, el Partido Demócrata, condenaron el anuncio hecho por Japón este martes de sus planes de descargar aguas residuales nucleares tratadas acumuladas en la planta de energía nuclear Fukushima Daiichi de TEPCO.
En una declaración publicada en el sitio web oficial del partido, los legisladores condenaron la decisión de Japón y dijeron: “El país que alguna vez cometió crímenes de guerra y que causó daños terribles en el pasado [a Corea del Sur] está de regreso hoy como un país que vierte agua contaminada con material nuclear”.
Dijo que todos los países que bordean el mar con Japón tienen que soportar “daños inimaginables” debido a esta decisión del gobierno japonés de ahorrar el costo que el país tiene que pagar.
Los miembros del partido también criticaron a la administración de Yoon Suk Yeol en Corea del Sur por “vender la salud y la seguridad de nuestro pueblo” para ocuparse del problema de los costos de Japón.
“El Partido Demócrata definitivamente responsabilizará al pueblo por el imprudente vertido de agua contaminada con material nuclear por parte de Japón y la ayuda irresponsable del gobierno de Yoon Suk Yeo”, añade el comunicado.
– Yoonjung Seo contribuyó con este reporte.