Por Jethro Mullen, Kyung Lah y Will Ripley
JINDO, Corea del Sur (CNN) — La presidenta surcoreana, Park Geun-hye, comparó este lunes las acciones del capitán y algunos miembros de la tripulación del transbordador Sewol hundido con un asesinato, mientras la policía hizo más arrestos y cuatro buzos continuaban la búsqueda.
El capitán del barco de Corea del Sur, Lee Joon-seok, enfrenta una serie de cargos criminales por su papel en el hundimiento ocurrido la semana pasada, en el que al menos 104 personas han muerto y otras 198 permanecen desaparecidas.
Muchas de las víctimas son estudiantes y profesores de una escuela secundaria ubicada cerca de Seúl.
“Las acciones del capitán y algunos de los tripulantes son acciones absolutamente inaceptables, imperdonables, que son similares a asesinar”, dijo Park este lunes en comentarios divulgados por su oficina.
La mandataria añadió que tanto ella como otros surcoreanos estaban llenos de “rabia y de terror”.
Las últimas detenciones de miembros de la tripulación dan la cifra de siete detenidos, mientras las autoridades investigan lo que salió mal en el barco mientras navegaba hacia una isla popular para el periodo vacacional.
Las palabras de Park llegan después de que más detalles surgieron durante el fin de semana sobre el caos y la confusión que hubo a bordo del ferry mientras se hundía en las frías aguas del Mar Amarillo, frente a la costa suroeste de Corea del Sur.
Una transcripción de radio emitido por las autoridades sugiere que los pasajeros de la nave no pudieron llegar a los botes salvavidas para escapar porque el barco se inclinó tan rápido que dejó a muchos de ellos sin poder escapar.
El capitán se defiende
El capitán Lee ha defendido su intención de retrasar la evacuación del ‘ferry’. “Es una zona de corrientes rápidas, y la temperatura del agua estaba fría”, dijo el fin de semana, de acuerdo con YTN, filial de CNN.
“Pensé que el abandono de la nave sin discreción los haría quedar a la deriva bastante lejos y causar un montón de problemas. Al mismo tiempo, el barco de rescate no llegó, y no había barcos de pesca o embarcaciones de apoyo alrededor para ayudar en ese momento”, dijo.
Pero el segundo oficial a bordo de un barco que respondió a la llamada de emergencia del Sewol no estuvo de acuerdo.
“Si los pasajeros hubieran saltado al agua antes, más personas podrían haber sido rescatadas”, mencionó Eun Dae-young a YTN en una entrevista telefónica este lunes.
El capitán del ‘ferry’ ha sido acusado de abandonar su nave, negligencia, causar lesiones corporales, no buscar ayuda de los demás barcos y de violar la “ley de los marineros”, informó la prensa surcoreana.
Si es declarado culpable, el capitán se enfrenta a una sentencia que va desde los cinco años a cadena perpetua en prisión.