Se espera que unos 730 extrajeros salgan de Gaza a través del cruce de Rafah el sábado, según una fuente egipcia.
Las nacionalidades son las siguientes:
- 55 egipcios
- 386 estadounidenses
- 112 británicos
- 77 franceses
- 151 alemanes
Esta cobertura en vivo finalizó. Sigue las actualizaciones más recientes de la información aquí.
39 posts
Las Fuerzas de Defensa de Israel (FDI) dijeron que "no están al tanto" de que sus fuerzas estén llevando a cabo ninguna actividad militar en la zona donde un corresponsal de Palestine TV y su familia murieron el jueves en el sur de Gaza.
El corresponsal de Palestine TV Mohammad Abu Hattab y 11 miembros de su familia murieron el jueves por la noche en el sur de Gaza en lo que, según la cadena, fue un presunto ataque aéreo israelí contra su casa.
Su muerte se produjo poco después de que saliera en directo al aire, según la cadena de televisión gestionada por el Gobierno Autónomo Palestino.
"Basándose en una revisión de las operaciones en la zona, las FDI no tienen conocimiento de ninguna actividad militar llevada a cabo por nuestras fuerzas en las proximidades del lugar en cuestión", dijeron las FDI en un comunicado a CNN el sábado.
Momentos después de una explosión cerca del hospital Al-Shifa, en la ciudad de Gaza, Israel admitió su autoría. Según un comunicado, las Fuerzas de Defensa de Israel aseguraron que lanzaron el ataque porque una ambulancia estaba siendo usada por Hamas para transportar armas.
Advertencia: este video contiene imágenes perturbadoras
El secretario general de la ONU, Antonio Guterres, se mostró "horrorizado" por el ataque israelí contra un convoy de ambulancias en Gaza, según un comunicado de Naciones Unidas.
"Estoy horrorizado por el ataque en Gaza contra un convoy de ambulancias frente al hospital Al Shifa", dijo Guterres en el comunicado.
"Las imágenes de cuerpos esparcidos por la calle frente al hospital son desgarradoras", dijo, "No olvido los ataques terroristas cometidos en Israel por Hamas y los asesinatos, mutilaciones y secuestros, incluidos los de mujeres y niños. Todos los rehenes retenidos en Gaza deben ser liberados inmediata e incondicionalmente".
Guterres pidió el cese del fuego sobre Gaza.
"Ahora, durante casi un mes, los civiles de Gaza, incluidos niños y mujeres, han sido asediados, se les ha negado la ayuda, han sido asesinados y bombardeados fuera de sus hogares", dijo. "Esto debe terminar".
Guterres también llamó la atención sobre la terrible situación humanitaria en Gaza.
"La situación humanitaria en Gaza es horrible. No llegan alimentos, agua ni medicinas suficientes para cubrir las necesidades de la población. El combustible para los hospitales y las plantas de agua se está agotando", afirmó.
Los recién nacidos, las mujeres y los niños están "siendo afectados desproporcionadamente" por la guerra en Gaza, según una declaración conjunta de las agencias de ayuda de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) este viernes.
"Los bombardeos, las instalaciones de salud dañadas o que no funcionan, los niveles masivos de desplazamiento, el colapso del suministro de agua y electricidad, así como el acceso restringido a alimentos y medicinas, están perturbando gravemente los servicios de salud materna, neonatal e infantil", afirmaron en una declaración conjunta el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF, por sus siglas en inglés), la Agencia de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Medio Oriente (UNRWA, por sus siglas en inglés), la Agencia de las Naciones Unidas para la Salud Sexual y Reproductiva (UNFPA, por sus siglas en inglés) y la Organización Mundial de la Salud (OMS).
Muchas mujeres embarazadas no pueden acceder a la atención médica que necesitan y se espera que aumenten las muertes maternas. "El costo psicológico de las hostilidades también tiene consecuencias directas, y a veces mortales, en la salud reproductiva, incluido un aumento de los abortos espontáneos inducidos por el estrés, los mortinatos y los nacimientos prematuros", añade el comunicado.
La desnutrición, que ya era un problema antes del 7 de octubre, ahora es más grave y puede tener efectos en la supervivencia y el desarrollo infantil, advierte la declaración.
Una vez que nacen los bebés, sus vidas "cuelgan de un hilo", porque si los hospitales se quedan sin combustible "se estima que 130 bebés prematuros que dependen de los servicios de cuidados neonatales y intensivos se verán amenazados, ya que las incubadoras y otros equipos médicos ya no funcionarán", asegura el comunicado.
La declaración pide "una pausa humanitaria inmediata" para "aliviar el sufrimiento y evitar que una situación desesperada se convierta en catastrófica".
9.155 personas han muerto en ataques israelíes contra Gaza desde el 7 de octubre, según cifras publicadas este viernes por el Ministerio de Salud palestino en Ramallah, extraídas de fuentes en el enclave controlado por Hamas. Más de 23.000 personas más han resultado heridas.
El informe del ministerio afirma que cerca del 73% de las muertes pertenecen a grupos vulnerables, incluidos niños, mujeres y personas mayores.
Israel se atribuyó la responsabilidad del ataque contra una ambulancia afuera del hospital Al-Shifa, el centro médico más grande en Gaza. Según testigos, el bombardeo mató e hirió a decenas de personas.
Al menos 15 personas murieron y otras 50 resultaron heridas, dijeron el viernes las autoridades de Salud dirigidas por Hamas. Las imágenes del lugar mostraban por lo menos una decena de víctimas ensangrentadas esparcidas por el suelo cerca de una ambulancia. También parece haber algunos daños por metralla en al menos uno de los autos en la escena.
Israel dijo que había atacado la ambulancia porque Hamas la utilizaba, según un comunicado de las Fuerzas de Defensa de Israel (FDI). "Un avión de las FDI impactó una ambulancia que, según identificaron las fuerzas, era utilizada por una célula terrorista de Hamas en las proximidades de su posición en la zona de batalla", explicó.
"Varios integrantes terroristas de Hamas murieron en el ataque... Tenemos información que demuestra que el método de acción de Hamas es trasladar terroristas y armas en ambulancias", añadió el comunicado.
Un portavoz del Ministerio de Salud palestino en Gaza, que se encontraba en el hospital Al-Shifa, dijo que Israel era responsable del ataque.
La Sociedad de la Media Luna Roja palestina (PRCS, por sus siglas en inglés) dijo que una de sus ambulancias estaba en el convoy pero que ninguno de los miembros de su equipo resultó herido en el ataque.
La ambulancia resultó dañada cuando un proyectil cayó cerca de ella, dijo la PRCS. "Al llegar a la puerta del hospital Al-Shifa, la puerta fue atacada nuevamente", indicó la organización, y añadió que otra ambulancia del Ministerio de Salud fue atacada directamente y decenas de civiles que estaban en la zona murieron y resultaron heridos.
El ministro de Relaciones Exteriores de Honduras, Eduardo Enrique Reina, anunció este viernes que el gobierno de la presidenta Xiomara Castro llamó a consultas a su embajador en Israel, ante la guerra de ese país contra Hamas en Gaza.
“Ante la grave situación humanitaria que sufre la población civil palestina en la Franja de Gaza, el gobierno de la presidenta Xiomara Castro ha decidido llamar inmediatamente a consultas a Tegucigalpa al señor Roberto Martínez, embajador de la República de Honduras en Israel”, indicó la Cancillería en su cuenta de la red social X, antes Twitter.
Reina dijo a Televicentro ―afiliada de CNN― que el gobierno de Honduras aboga por un cese del fuego en Gaza y que se permita establecer un corredor humanitario, al tiempo que se inicien las negociaciones de paz.
Agregó que, dependiendo de cómo evolucione el conflicto, el país centroamericano tomará las posturas que considere adecuadas.
CNN ha contactado la Embajada de Israel en Tegucigalpa en busca de una reacción, pero hasta el momento no hemos obtenido respuesta.
La embajada de Estados Unidos en El Cairo ha ayudado a más de 100 ciudadanos estadounidenses y sus familiares a salir de Gaza, de acuerdo con la secretaria de prensa de la Casa Blanca, Karine Jean-Pierre.
La funcionaria dijo a los periodistas este viernes que proporcionar cifras actualizadas de estadounidenses que intentan abandonar la región "es un desafío", pero pudo confirmar que la embajada de Estados Unidos en Egipto pudo ayudar a "más de 100 ciudadanos estadounidenses y sus familiares que había salido de Gaza”, al tiempo que reconoció a otros ciudadanos estadounidenses que huyeron pero no buscaron apoyo del equipo de la embajada.
Esa cifra es superior a la del jueves, cuando el coordinador del Consejo de Seguridad Nacional de la Casa Blanca para Comunicaciones Estratégicas, John Kirby, dijo a los periodistas que 74 estadounidenses y sus familias habían atravesado el cruce de Rafah.
"Seguimos enfocados en sacar a la mayor cantidad de estadounidenses lo más rápido posible y esperamos que más estadounidenses se vayan en los próximos días, pero nuevamente, esta es una situación que va cambiando", añadió Jean-Pierre.
La Sociedad de la Media Luna Roja palestina (PRCS, por sus siglas en inglés) insta a la comunidad internacional a intervenir y proteger a civiles y equipos médicos de los ataques israelíes en Gaza.
La declaración de este sábado, hora local, se produce después de que Israel admitiera haber atacado una ambulancia en un convoy médico cerca del Hospital Al-Shifa en Ciudad de Gaza este viernes. Al menos 15 personas murieron en el ataque y otras 60 resultaron heridas, según el Ministerio de Salud de Gaza, controlado por Hamas.
Israel aseguró que atacó la ambulancia porque estaba siendo utilizada por Hamas.
Mientras tanto, la PRCS dijo que los ataques impactaron directamente una ambulancia del Ministerio de Salud y dañaron otra perteneciente a la PRCS, que transportaba a una mujer de 35 años herida en estado crítico.
"(La PRCS) enfatiza que atacar deliberadamente al personal médico constituye una grave violación de los Convenios de Ginebra y un crimen de guerra", afirmó el comunicado. Y añadió que los ataques israelíes cobraron la vida de cuatro miembros del personal de ambulancias de la PRCS que estaban en servicio, hirieron a 21 miembros del personal y voluntarios, y dejaron a ocho ambulancias fuera de servicio desde el 7 de octubre.
Los esfuerzos para garantizar el paso seguro de los extranjeros en Gaza fueron obstaculizados por Hamas y una serie de desafíos logísticos, lo que exacerbó aún más una terrible situación humanitaria mientras miles de extranjeros seguían atrapados en la región devastada por la guerra, de acuerdo con un alto funcionario estadounidense.
Hamas, que controla la Ciudad de Gaza, no permitiría que nadie abandonara la zona, según un alto funcionario del Gobierno de Estados Unidos. Esto provocó una oleada de negociaciones encabezadas por el embajador David Satterfield.
A medida que la crisis humanitaria en Gaza se agrava, Hamas informó que a los ciudadanos extranjeros se les permitiría salir “sujeto a que también se permitiera salir a un número de palestinos heridos, lo que por supuesto no es objetable”, afirmó el funcionario.
Pero aproximadamente un tercio de los palestinos heridos incluidos en la lista fueron señalados como miembros de Hamas en el proceso de investigación, lo que fue "simplemente inaceptable para Egipto, para nosotros y para Israel", dijo el funcionario.
Después de otra ronda de negociaciones se llegó a un acuerdo para garantizar “que los civiles palestinos heridos que se marchaban con los ciudadanos extranjeros no fueran combatientes de Hamas, (sino) verdaderamente civiles atrapados en esta terrible y espantosa tragedia”.
Finalmente se logró el martes un gran avance para permitir a los titulares de pasaportes extranjeros y a un grupo de civiles gravemente heridos salir a través del cruce fronterizo de Rafah, y el primer grupo partió el miércoles.
Los problemas con el cruce de Rafah hacia Egipto, que la administración caracterizó como “un paso por donde no suelen pasar grandes cantidades de civiles”, complicaron aún más los factores.
“Así que tuvimos que trabajar muy cuidadosamente con los egipcios y con la ONU para implementar los mecanismos”, dijo el funcionario, y agregó que los detalles finales se resolvieron en llamadas entre el presidente de Estados Unidos, Joe Biden, el presidente de Egipto, Abdel Fattah El-Sisi, y el primer ministro de Israel, Benjamin Netanyahu, durante el fin de semana.
Mientras tanto, añadió el funcionario, hay “un proceso igualmente intenso en curso” para garantizar la liberación segura de los rehenes en poder de Hamas.
La liberación exitosa de dos rehenes el mes pasado, dijo el funcionario, “fue una especie de prueba piloto para ver si era posible. Es posible, pero las cifras de las que estamos hablando son extremadamente difíciles”.
Negociar la liberación de un número tan grande de rehenes, agregó el funcionario, requeriría "una pausa bastante significativa en las hostilidades".
El martes, el portavoz de las Fuerzas de Defensa de Israel (FDI), el contralmirante Daniel Hagari, dijo que el número de rehenes que se cree que Hamas tiene en Gaza asciende a 240.
Los funcionarios estadounidenses anticipan una nueva fase de la guerra de Israel contra Hamas en los próximos días, en la cual Israel reducirá la escala de su campaña aérea y se centrará en una operación terrestre más táctica.
A medida que la ayuda humanitaria continúa fluyendo hacia Gaza, el Gobierno de Biden espera que la campaña aérea de Israel experimente “una disminución de lo que hemos visto”, dijo a CNN este viernes un alto funcionario de la administración. Estados Unidos anticipa una "campaña de enfoque táctico en el terreno" destinada a limpiar la vasta red de complejos de túneles subterráneos en los que opera Hamas, añadió el funcionario.
El funcionario sostuvo que el Gobierno ha sido “muy directo… en cuanto a las decisiones en tiempos de guerra y ha sido deliberado y ha hecho preguntas difíciles” en las conversaciones con Israel, incluso cuando las acciones del ejército israelí han generado críticas internacionales por el ataque al campo de refugiados de Jabalia en el norte de Gaza.
Ante la pregunta cuándo la administración Biden podría sentirse obligada a pedir un alto el fuego, algo que hasta ahora se ha negado a hacer, el funcionario dijo que, dada la escala y la naturaleza de los ataques de Hamas contra Israel el 7 de octubre, un alto el fuego no era apropiado.
"Un grupo terrorista toma 200 rehenes y mata a 1.400 personas y se esconde bajo túneles, incluidos sus líderes; alto el fuego no es realmente la palabra... a usar", dijo el funcionario a CNN.
El funcionario reiteró que Estados Unidos está pidiendo activamente a Israel que promulgue las llamadas “pausas humanitarias” y que se está enfatizando a Israel que, incluso si tiene derecho a defenderse, debe cumplir con las leyes humanitarias internacionales.
En última instancia, “creo que un alto el fuego depende de que los israelíes se sientan seguros de que algo como esto no puede volver a suceder”, añadió el funcionario.
Israel sigue atacando objetivos en Gaza y este viernes impactó una ambulancia de la Media Luna Roja, bajo el argumento de que en ese vehículo transportaban armas y miembros de Hamas.
Las fuerzas terrestres de Israel están cercando la Ciudad de Gaza, el centro de población más grande y más densamente poblado del enclave palestino, según sugieren imágenes satelitales y videos de fuentes abiertas y oficiales.
El análisis de CNN de las imágenes ayuda a esclarecer lo que está ocurriendo sobre el terreno, a medida que las Fuerzas de Defensa de Israel (FDI) afirman que el Ejército ha rodeado la ciudad.
"Las FDI rodean Gaza desde el aire, la tierra y el mar, rodeando la Ciudad de Gaza y sus alrededores", declaró este viernes Daniel Hagari, portavoz de las FDI. "Los efectivos avanzan en combates en los que destruyen infraestructuras terroristas aéreas y subterráneas y eliminan terroristas".
Desde que las FDI lanzaron su ofensiva terrestre en Gaza hace una semana, la última fase de su guerra contra Hamas, sus tropas han avanzado en tres ejes: desde la frontera noroeste de Gaza a lo largo de la costa mediterránea, desde el noreste, cerca de Beit Hanoun, y de este a oeste, a lo largo del sur de la Ciudad de Gaza, en un aparente esfuerzo por dividir el enclave en dos.
Las tropas israelíes se han adentrado más en ese tramo occidental, hacia el mar, según las imágenes de satélite de la Agencia Espacial Europea obtenidas este miércoles, que indicaban que las fuerzas estaban aproximadamente a menos de un kilómetro de rodear por completo la Ciudad de Gaza.
Aunque las imágenes son de baja resolución, parecen mostrar las huellas de vehículos blindados pesados serpenteando por el enclave, al sur del centro urbano, casi llegando a la costa.
Aún no han aparecido videos que muestren el avance israelí al sur de la Ciudad de Gaza, pero las imágenes compartidas por las FDI y que circulan por las redes sociales en los últimos días mostraban que las tropas israelíes habían avanzado en las comunidades más septentrionales de Gaza: Beit Hanoun, Beit Lahiya y Atatra, y estaban asentadas en el perímetro de la Ciudad de Gaza desde el norte.
Las imágenes por satélite y los videos también muestran a las fuerzas israelíes en la carretera de Salah al-Din, que recorre todo el territorio, impidiendo aparentemente el paso hacia el sur a quienes aún permanecen en la Ciudad de Gaza. Un video, filmado por el periodista palestino independiente Yousif Al Saifi y que salió a la luz el lunes, mostraba a un tanque israelí abriendo fuego contra un coche en la carretera.
En la zona urbana que abarca la Ciudad de Gaza viven casi 2 millones de personas en una extensión de 88 millas cuadradas, lo que equivale a unas 21.000 personas por milla cuadrada.
El gobierno de Israel advirtió a sus ciudadanos que reconsideren los viajes al extranjero y que actúen con precaución en el exterior a la luz del aumento de los incidentes antisemitas y la violencia en las últimas semanas.
El Consejo de Seguridad Nacional de Israel (NSC, por sus siglas en inglés) y el Ministerio de Asuntos Exteriores dijeron en un comunicado que habían observado un "aumento significativo del antisemitismo y la incitación antiisraelí junto con ataques violentos que ponen en peligro la vida de israelíes y judíos en todo el mundo", incluso en países que no tienen "advertencias de viaje relacionadas con el terrorismo".
"Las comunidades judías, los establecimientos religiosos y comunitarios (sinagogas, centros de Jabad, restaurantes kosher y negocios israelíes), las delegaciones israelíes y los aeropuertos con vuelos hacia y desde Israel son objetivos clave de las protestas y ataques de grupos antisemitas", dice el comunicado.
El NSC dijo que los israelíes deberían cumplir con su conducta recomendada en el extranjero.
Un poco de contexto: a principios de esta semana, el director del FBI, Christopher Wray, dijo que el antisemitismo está alcanzando "niveles históricos" en Estados Unidos.
Grupos de defensa con sede en Estados Unidos informan de un aumento en los incidentes de odio contra judíos y musulmanes en medio del estallido de la guerra entre Israel y Hamas. El Consejo de Relaciones Islámicas-Estadounidenses también dijo que está recopilando datos y observa un aumento en los informes.
La Liga Antidifamación también citó unos 312 incidentes antisemitas entre el 7 y el 23 de octubre, 190 de los cuales estaban relacionados con los combates en Israel y Gaza. En comparación, hubo 64 incidentes durante el mismo período de 2022.
Tori Morales Pinales y Hannah Rabinowitz de CNN contribuyeron con el reportaje de esta publicación.
Israel se atribuyó la responsabilidad de un ataque frente al hospital Al Shifa, en la Ciudad de Gaza, que según los testigos dejó decenas de muertos y heridos.
Videos del lugar muestran a múltiples víctimas con sangre esparcidas por el suelo, cerca de una ambulancia.
Al menos 15 personas murieron y otras 50 resultaron heridas, dicen las autoridades de salud dirigidas por Hamas.
En un comunicado, Israel dijo que había atacado la ambulancia porque Hamas la utilizaba.
"Un avión de las Fuerzas de Defensa de Israel atacó una ambulancia que las fuerzas identificaron como utilizada por una célula terrorista de Hamas en las proximidades de su posición en la zona de batalla", dijo en un comunicado.
"Varios agentes terroristas de Hamas murieron en el ataque. Tenemos información que demuestra que el método de operación de Hamas es transferir agentes terroristas y armas en ambulancias", sostuvo el comunicado.
Un portavoz del Ministerio de Salud palestino en Gaza, que se encontraba en el hospital Al Shifa, el Dr. Ashraf Al-Qidra, dijo que las autoridades sanitarias habían organizado un convoy de ambulancias desde el hospital, viajando hasta el cruce de Rafah, y habían informado al Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR) sobre la medida.
"Cuando las ambulancias se dirigieron hacia el sur, la ocupación [Israel] atacó a las ambulancias en múltiples lugares, incluida la puerta del complejo médico de Al-Shifa", dijo. "La ocupación israelí atacó intencionalmente esas ambulancias".
Hay decenas de víctimas por un incidente cerca del hospital Al-Shifa de Gaza, según múltiples videos del lugar y del Ministerio de Salud palestino en Gaza dirigido por Hamas.
La causa del episodio no está clara por el momento.
Múltiples videos de la escena muestran al menos una docena de víctimas ensangrentadas esparcidas por el suelo cerca de una ambulancia. Parece haber algunos daños por metralla en al menos uno de los autos en la escena.
CNN ha geolocalizado los videos en el borde de un complejo que incluye el hospital. Hasta el momento no hay evidencia de ningún cráter causado por una munición.
CNN consultó sobre el incidente con las Fuerzas de Defensa de Israel.
Un portavoz del Ministerio de Salud palestino en Gaza, que se encontraba en el hospital, dijo que Israel era responsable del ataque.
El Dr. Ashraf Al-Qidra dijo que las autoridades habían organizado un convoy médico desde el hospital, con destino al cruce fronterizo de Rafah, e informaron al Comité Internacional de la Cruz Roja sobre la medida.
"Cuando las ambulancias se dirigían hacia el sur, la ocupación (Israel) atacó a las ambulancias en múltiples lugares, incluida la puerta del complejo médico de Al-Shifa", dijo. "La ocupación israelí atacó intencionalmente esas ambulancias".
Al menos dos cohetes impactaron en la ciudad israelí de Sderot en la noche de este viernes, uno de ellos alcanzando el patio de una guardería. La metralla impactó en las ventanas del edificio y en varios coches cercanos.
Ese cohete impactó a menos de 100 metros de donde se encuentran algunos periodistas en la ciudad, con vistas a Gaza.
No se reportaron víctimas.
Las familias de once víctimas del ataque de Hamas del 7 de octubre acusaron a los autores de "crímenes contra la humanidad" en una denuncia presentada ante la Corte Penal Internacional (CPI).
Los familiares de las víctimas, todas ellas civiles, también pidieron al fiscal jefe de la Corte Penal Internacional, Karim Khan, que investigue las acciones de Hamas como "crímenes de guerra" que se llevaron a cabo como parte de un "plan genocida", según un comunicado de prensa compartido con CNN por su abogado, Francois Zimeray, este viernes.
"Fue la ejecución de un plan genocida asumido por sus perpetradores. Frente a la negación en tiempo real, hay que defender la verdad, estas atrocidades deben ser conocidas y grabadas en la memoria colectiva", afirma la denuncia presentada por Zimeray, abogado del Colegio de Abogados de París y de la CPI.
La denuncia se refiere a 11 víctimas que murieron o resultaron heridas dentro de las fronteras israelíes. Varios habían estado en el festival de música Nova, donde hombres armados de Hamas mataron a más de 260 personas.
Según el bufete de abogados de Zimeray, Zimeray & Finelle, "los hechos materiales no pueden… ser discutidos" ya que Hamas ha "documentado y difundido ampliamente" sus acciones, que conmocionaron la "conciencia universal".
Zimeray pidió a la fiscalía que "considere la conveniencia de emitir una orden de arresto internacional contra los líderes de Hamas, siguiendo el ejemplo de la orden emitida contra el presidente ruso en relación con la agresión en Ucrania".
El hecho se produce días después de que Khan visitara la región y donde, desde El Cairo, pronunció un discurso en el que dijo que impedir el flujo de ayuda a Gaza podría constituir un crimen de guerra.
La agencia de salud sexual y reproductiva de las Naciones Unidas (UNFPA) publicó entrevistas de audio con tres mujeres que actualmente se encuentran refugiadas en el hospital Al Shifa en Gaza y describen su desesperada situación.
Las grabaciones se realizaron durante los últimos días en el hospital Al Shifa, dijo el UNFPA.
Una mujer dice que se vio obligada a huir de su casa estando embarazada y otra perdió a un niño en el útero durante un ataque aéreo.
Gaza es el hogar de 50.000 mujeres embarazadas y "unas 5.500 de estas mujeres darán a luz en el próximo mes", según un informe del UNFPA del 12 de octubre. "Eso equivale a 166 nacimientos por día, que se producen sin un acceso adecuado a la atención sanitaria o incluso al agua potable".
"Estaba bajo los escombros… no podía moverme… tenía nueve meses de embarazo. Me faltaban diez días para dar a luz. Escanearon al feto, encontraron que el pulso estaba débil y tuvieron que hacerme una cesárea de emergencia", dijo Islam Hussein, de 35 años, dijo en una entrevista publicada por el UNFPA: "Le puse a mi hijo el nombre de Sanad, que significa apoyo".
"Estoy embarazada de dos meses y tuve una hemorragia", dijo Reham Rashad Bakr, de 24 años. "Hay un tratamiento que debería seguir, pero no puedo hacerlo", dijo en la entrevista de audio.
"Las mujeres embarazadas como yo deberían beber leche y comer huevos. Todas las panaderías han sido bombardeadas. No hay pan ni agua".
Alaa Al Bayaa, una mujer palestina embarazada de 30 años, dijo que cuando fue al médico le dijeron que su bebé había muerto.
"El médico me dijo que no había pulso, que no hay esperanza", dijo. "Significa que mi feto está muerto y es necesario extraerlo del útero".
El primer ministro de Israel, Benjamín Netanyahu, dijo este viernes que su gobierno se opone a cualquier alto el fuego temporal en Gaza a menos que Hamas libere a todos los rehenes que tiene en su poder.
También dijo que mantendría el bloqueo a la entrada de combustible a Gaza.
"Israel se opone a un alto el fuego temporal que no incluya la liberación de todos nuestros rehenes", dijo Netanyahu durante declaraciones televisadas este viernes. "Israel no permite la entrada de combustible a Gaza y se opone a que se transfieran fondos allí".
El secretario de Estado de Estados Unidos, Antony Blinken, dijo en Tel Aviv este viernes que Estados Unidos cree que los esfuerzos para hacer entrar asistencia humanitaria y sacar a los rehenes "se verían facilitados por pausas humanitarias".
Blinken también dijo durante la conferencia de prensa que Estados Unidos e Israel han "identificado mecanismos" para llevar el tan necesario combustible a los hospitales de Gaza.
El ejército israelí dijo este viernes que se cree que Hamas tomó 241 rehenes el 7 de octubre.
El ejército también indicó que el número de muertos entre los soldados israelíes que luchan en Gaza asciende a 25.
Becky Anderson de CNN contribuyó con el reportaje de esta publicación.
Funcionarios estadounidenses e israelíes han "identificado mecanismos para permitir que el combustible llegue a los hospitales y otras necesidades", dijo el viernes el secretario de Estado de EE.UU., Antony Blinken, mientras la situación en las instalaciones sanitarias de Gaza continúa deteriorándose.
Se esperaba que la cuestión de llevar combustible a Gaza fuera un tema clave de las conversaciones de Blinken en Tel Aviv, y una fuente familiarizada con la discusión le dijo a CNN que fue uno de los esfuerzos más notables del principal diplomático estadounidense.
Se desconoce cuándo se podrán poner en marcha los mecanismos. La fuente dijo que el gabinete de guerra de Israel no fue muy receptivo dadas las dificultades para garantizar que el combustible sea para fines humanitarios. Los funcionarios israelíes han dicho repetidamente que creen que Hamas robará el combustible.
"Israel ha planteado preocupaciones apropiadas, preocupaciones que compartimos" acerca de que Hamas desvíe el combustible, dijo Blinken en una conferencia de prensa en Tel Aviv, y agregó que el "cinismo" del grupo no conoce límites.
Blinken afirmó que “habló con los líderes israelíes sobre medidas tangibles que se pueden tomar para aumentar la entrega sostenida de alimentos, agua, medicinas, combustible y otras necesidades esenciales, al tiempo que se implementan medidas para evitar el desvío por parte de Hamas y otros grupos terroristas”.
Blinken asegura que las conversaciones continuarían “sobre cómo lograr que fluya la asistencia, incluso con la ayuda de las Naciones Unidas”.
La situación en los hospitales de Gaza: una mujer refugiada en el centro médico más grande de Gaza le dijo a CNN que montones de basura y personas se alinean en los pasillos del hospital, y muchos "dormían en el suelo porque los residentes sienten que los hospitales son seguros".
"El olor a muerte está por todas partes", comentó. "El olor a sangre está por todas partes".
El principal hospital oncológico de Gaza, el hospital de la Amistad Turco-Palestina, dejó de funcionar debido a los bombardeos israelíes y la escasez de combustible, dijo el miércoles el Ministerio de Salud controlado por Hamas en un comunicado.
Israel asegura que hay combustible en Gaza, pero que está bajo el control de Hamas. CNN no puede verificar de forma independiente la cantidad de combustible en el enclave.
Los hospitales en el enclave gravemente golpeado “penden de un hilo”, dijo la ONU el lunes, y agregó que alrededor de 10 hospitales en Gaza siguen operando. Pero esas instalaciones reciben constantemente órdenes de evacuación, añadió la ONU.
El Ejército de EE.UU. opera drones de vigilancia sobre Gaza como parte de los esfuerzos estadounidenses para ayudar a Israel a localizar a los más de 240 rehenes en poder de Hamas, según varios funcionarios estadounidenses familiarizados con el asunto.
Los drones son parte de una oleada de activos de inteligencia enviados a la región en los días y semanas posteriores al ataque del 7 de octubre contra el sur de Israel, que tomó por sorpresa a los servicios de inteligencia israelíes y estadounidenses.
Otros dos drones estadounidenses, ambos MQ-9 Reapers, uno de los drones más sofisticados de Estados Unidos utilizados principalmente para vigilancia, también volaron frente a la costa del Líbano durante el fin de semana, según una fuente familiarizada con las actividades y los datos del seguimiento de vuelos revisados por CNN. Estados Unidos vigilaa de cerca cualquier señal de que el Hezbollah libanés –o cualquier otra fuerza respaldada por Irán– pueda intentar intensificar las tensiones latentes que se extienden por toda la región.
Se desconoce cuán útiles serán las imágenes recopiladas por los vuelos en Gaza para localizar a los rehenes, ya que se cree que están retenidos en la vasta red de túneles, dijeron algunos exfuncionarios de inteligencia.
Los funcionarios estadounidenses insistieron en que la inteligencia recopilada por los drones y compartida con Israel se limita a los esfuerzos de recuperación de rehenes y no es la llamada “inteligencia dirigida”, información utilizada para realizar ataques letales contra líderes y posiciones de Hamas.
El personal de operaciones especiales de Estados Unidos dentro de Israel también asesora a las Fuerzas de Defensa de Israel sobre los esfuerzos de recuperación de rehenes, mientras que Estados Unidos ha estado proporcionando por separado bombas y otra ayuda letal.
Sin embargo, el secretario de Prensa del Pentágono, el Brig. general Pat Ryder, dijo el jueves que esas fuerzas y el ejército estadounidense en general “no participan en el desarrollo de objetivos de las FDI” ni “ayudándoles a ejecutar su campaña” en Gaza.
"Nosotros, los militares estadounidenses, no participamos en el desarrollo de objetivos de las FDI, ayudándoles a ejecutar su campaña, sólo para dejar muy claro que es su operación", dijo Ryder. "Ese elemento de planificación es proporcionar apoyo de planificación e inteligencia en lo que se refiere a la recuperación de rehenes".
No obstante, varios de estos funcionarios reconocieron a CNN que la información recopilada por los drones que Estados Unidos comparte con Israel también podría ser útil para rastrear las actividades de Hamas más allá de la retención de rehenes.
Israel ha bombardeado Gaza con ataques aéreos durante semanas, generando críticas internacionales por no haber sido suficientemente consciente del riesgo para los civiles atrapados en el enclave.
De los más de 240 rehenes que aún mantiene Hamas, se cree que 10 de ellos son estadounidenses.
El secretario general de Hezbollah, Hassan Nasrallah, habló este viernes en el Líbano, lo que representa sus primeros comentarios públicos desde que estalló la guerra entre Israel y Hamas.
Nasrallah calificó los ataques de Hamas del 7 de octubre contra Israel como una "gran y bendita operación".
En su discurso del viernes, Nasrallah abordó las especulaciones sobre si las facciones respaldadas por Irán fueron parte de los ataques, diciendo que la planificación y ejecución de los ataques fueron "100 por ciento palestinas", y agregó que a Hezbollah no le molestaba que la operación se mantuviera en secreto de ellos. Nasrallah dijo que entendía la necesidad de Hamas del elemento sorpresa.
Nasrallah afirmó que el 7 de octubre causó un "terremoto político" en Israel y que tendrá "efectos duraderos" en el conflicto con Israel, añadiendo que, en su opinión, los ataques expusieron las debilidades militares del país.
Agregó que las vidas perdidas en Gaza, la Ribera Occidental y otros frentes fueron "sacrificios dignos" porque establecieron una "nueva etapa histórica" en el conflicto.
Nasrallah dijo que el envío de "flotas de buques de guerra" por parte de Estados Unidos al Mediterráneo oriental también expone las debilidades de Israel y su dependencia de sus aliados.
Estados Unidos envió dos grupos de ataque con portaaviones al Mediterráneo.
Nasrallah habló a través de un enlace de video desde un lugar no revelado, y el discurso se transmitió a una gran multitud de seguidores reunidos en los suburbios del sur de Beirut.
Un equipo de CNN en Beirut escuchó disparos de celebración cuando comenzó el discurso.
Nasrallah no ha hablado públicamente en persona desde 2006, cuando estalló una guerra de un mes entre el Líbano e Israel.
Su discurso se produce en medio de crecientes escaramuzas de su poderoso grupo armado respaldado por Irán contra Israel, lo que genera preocupación sobre la extensión regional del conflicto.
Un total de 353 ciudadanos extranjeros llegaron a Egipto desde Gaza a través del cruce fronterizo de Rafah el viernes, dijo a CNN un funcionario fronterizo egipcio en el terreno.
El cruce fronterizo permanece abierto, pero se desconoce si más personas lo cruzarán hoy.
Hasta el momento no se sabe de qué nacionalidades son las personas que cruzaron desde el enclave asediado.
Algunos antecedentes: el éxodo de ciudadanos extranjeros es el resultado de un acuerdo anunciado el miércoles negociado por Qatar entre Israel, Hamas y Egipto, en coordinación con Estados Unidos, que permite la salida de Gaza de esos individuos, junto con los civiles gravemente heridos, según a fuentes familiarizadas con las conversaciones. El acuerdo es independiente de cualquier negociación sobre rehenes, añadió la fuente.
Más temprano el viernes, un convoy de ambulancias de la Media Luna Roja Egipcia entró en Gaza para recuperar a los palestinos heridos, dijo a CNN un funcionario fronterizo egipcio. Hasta el momento, 48 civiles palestinos heridos han sido trasladados a Egipto para recibir tratamiento.
El secretario de Estado de EE.UU., Antony Blinken, junto con el presidente de Israel, Isaac Herzog, en Tel Aviv el viernes, dijo que su país apoya a Israel y que los civiles en Gaza deben ser protegidos.
“Apoyamos firmemente la propuesta de que Israel tiene no sólo el derecho sino la obligación de defenderse y hacer todo lo posible para garantizar que esto del 7 de octubre nunca vuelva a suceder”, dijo Blinken.
“Importa cómo Israel hace esto. Y es muy importante que, cuando se trata de proteger a los civiles atrapados en el fuego cruzado creado por Hamas, se haga todo lo posible para protegerlos y llevar asistencia a quienes la necesitan tan desesperadamente, y que de ninguna manera son responsables de lo que pasó el 7 de octubre. Así que estamos trabajando en todo eso juntos”.
Una fuente diplomática familiarizada con las negociaciones dijo a CNN el viernes que Blinken presionaría a Israel para que hiciera una "pausa" en los ataques aéreos contra Gaza para "permitir la mediación".
Herzog agradeció a Blinken su “claridad moral”.
Reconoció a los manifestantes, a quienes se podía escuchar débilmente en el fondo, exigiendo acciones para liberar a los rehenes retenidos por Hamas y dijo: “Nuestro corazón está con ellos. Lo entendemos. Queremos su liberación inmediata”.
Blinken y Herzog también dijeron que "pensamos en cada momento en nuestros rehenes: tantos israelíes, estadounidenses y otros ciudadanos extranjeros".
“Estamos decididos a hacer todo lo posible para traerlos de regreso sanos y salvos, para que estén con sus familias y seres queridos”, dijo Blinken.
Herzog trató de enfatizar la afirmación de que Israel está siguiendo el derecho internacional humanitario mostrándole a Blinken un folleto, de los cuales 1,2 millones, según dijo, habían sido enviados a ciudadanos de Gaza.
"Hemos enviado seis millones de mensajes de texto y cuatro millones de llamadas telefónicas a los ciudadanos de Gaza de acuerdo con las normas del derecho internacional, donde alertamos a los ciudadanos con antelación, incluso antes del ataque de Jabalia", dijo.
A medida que más ciudadanos extranjeros salen de Gaza, la Casa Blanca dijo el jueves que hasta el momento un total de 79 ciudadanos estadounidenses y familiares se encontraban entre los que habían llegado a Egipto a través del cruce fronterizo de Rafah.
En una conferencia de prensa el jueves, John Kirby, coordinador del Consejo de Seguridad Nacional para Comunicaciones Estratégicas, anunció las cifras y dijo que 74 ciudadanos estadounidenses y familiares habían cruzado la frontera el jueves, además de cinco estadounidenses que cruzaron a Egipto el miércoles. Kirby también destacó que las cifras "cambian en tiempo real".
"Obviamente seguimos centrados en sacar a tantos estadounidenses lo más rápido posible. Y todavía esperamos que más estadounidenses puedan salir; con suerte, hoy, pero ciertamente esperamos que salgan a un ritmo similar o mejor que lo que hemos visto", dijo el jueves.
Más temprano el viernes, un guardia fronterizo egipcio en el cruce de Rafah le dijo a CNN que hasta el momento 99 personas habían transitado desde Gaza en la mañana sin especificar ninguna nacionalidad. Se espera que lleguen más personas a lo largo del día.
Un portavoz de las Fuerzas de Defensa de Israel (FDI) dice que el ejército avanza en Gaza y destruye la infraestructura de Hamas.
“Las fuerzas de las FDI rodean Gaza desde el aire, la tierra y el mar, rodeando la ciudad de Gaza y sus alrededores”, dijo el contralmirante Daniel Hagari en una conferencia de prensa el viernes.
"Los combatientes avanzan en batallas durante las cuales destruyen infraestructuras terroristas aéreas y subterráneas, y eliminan a terroristas".
Hagari dijo que las fuerzas de las FDI habían localizado depósitos de explosivos.
Un médico del hospital Al-Shifa de la ciudad de Gaza declaró que las escasas reservas de combustible han sumido a los pabellones en la oscuridad y han interrumpido las principales funciones básicas, como la generación de oxígeno.
Sólo siguen funcionando un quirófano, el servicio de urgencias y la UCI, declaró el Dr. Yousef Abu El Rish, director de los hospitales de Gaza, en un vídeo obtenido por CNN.
"Nadie puede imaginar que el hospital llegue a esta situación", afirmó.
Tras el ataque de Hamás del 7 de octubre, Israel ha impedido la entrada de combustible en Gaza. El gobierno israelí acusa a Hamás de almacenar combustible, en detrimento de los servicios civiles.
Filmando un edificio casi a oscuras, señala los servicios que se ven afectados.
"Este es el hospital de maternidad, que contiene la UCI neonatal. Y este es el resto del hospital. Y este es el edificio del departamento quirúrgico".
"Sólo intentamos que el hospital siga funcionando: tres departamentos principales. Uno, el quirófano. El otro, el servicio de urgencias. Y el tercero, que no es obvio aquí en este vídeo, que es la UCI. Incluso la parte administrativa ahora, como ven, está en completa oscuridad".
Dijo que estaban "haciendo todo lo posible" para prolongar el combustible tanto como pudieran.
"Todos los demás servicios directamente relacionados con la electricidad se detendrán. Por ejemplo, el generador de oxígeno, como no hay combustible, se paró".
El Dr. Ghassan Abu-Sittah, también en el Hospital Al-Shifa, dijo a Kaitlan Collins, de CNN, que el hospital está funcionando actualmente con un solo generador después de que la escasez de combustible provocara la desconexión de otro generador.
"A menos que haya electricidad, este hospital se convertirá en una fosa común", dijo el Dr. Abu-Sittah. "Es así de sencillo. Si no podemos mantener en funcionamiento los respiradores. Si no podemos llevar a nuestros pacientes gravemente heridos al quirófano, entonces no hay nada para este lugar más que venir a morir".
Yousef Abu El Rish, en su vídeo, dijo que las peticiones de ayuda habían sido desoídas.
"Nadie responde", dijo. "Nadie se imagina siquiera cómo las enfermeras completarán su trabajo para dar la medicación, para tener seguimiento, sin un sistema electromecánico. Incluso sin luz. Es muy catastrófico".
El Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente (UNRWA) dijo este viernes que casi 50 de sus edificios y activos en toda Gaza han sido impactados, con algunos siendo "directamente golpeados".
"Esto incluye escuelas de la ONU y edificios que se utilizan como refugios, donde la UNRWA acoge actualmente a unas 700.000 personas", dijo la UNRWA en un post en las redes sociales.
https://x.com/UNRWA/status/1720351174946083079?s=20
Más temprano este viernes, la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios de Naciones Unidas dijo en un comunicado que los ataques aéreos israelíes del jueves han matado al menos a 23 personas refugiadas en cuatro instalaciones de la UNRWA que acogen a cerca de 20.000 desplazados en Gaza. Desde el 7 de octubre, 72 miembros del personal de la UNRWA han muerto en Gaza.
Con información previa de Kareem El Damanhoury de CNN.
Comenzó la oración del viernes en Jerusalén, a menudo un momento de tensión entre los residentes palestinos de la ciudad antigua y la policía israelí.
Como en las semanas anteriores, las autoridades están restringiendo severamente el acceso a la mezquita de Al Aqsa, el tercer lugar más sagrado del Islam.
Hay una fuerte presencia policial en el barrio de Wadi Juz, en Jerusalén Este, donde muchos de los rechazados del recinto de Al Aqsa se congregan para rezar en la calle.
Hace unos momentos, la policía disparó varios botes de gas lacrimógeno hacia el interior del barrio, en un aparente intento de impedir que se celebre ninguna reunión.
La oración del mediodía del viernes es el culto congregacional, el momento más importante de la semana musulmana.
Noventa y nueve ciudadanos extranjeros llegaron a Egipto desde Gaza a través del paso fronterizo de Rafah este viernes por la mañana, según ha informado un funcionario egipcio de fronteras a CNN sobre el terreno.
Se espera que lleguen más a lo largo del día.
Residentes de Gaza que trabajaban en Israel, y que estaban en Israel el 7 de octubre, regresaron a Gaza este viernes a través del paso fronterizo de Kerem Shalom, en el sur de Israel, tras la decisión del Gabinete de Seguridad israelí de expulsarlos.
En las imágenes de CNN filmadas en el lado gazatí se puede ver a decenas de hombres gazatíes de todas las edades entrando en Gaza. Algunos rezan o besan el suelo, otros saludan a amigos y familiares, otros hablan de supuestos malos tratos en Israel.
"Lo que nos ha ocurrido nunca le había ocurrido a ningún ser humano", dijo uno de los hombres a CNN. "Nos suspendieron los permisos. Intentamos ir a la Ribera Occidental. Nos detuvieron y nos metieron en lugares que no sabíamos dónde estábamos. Nos ataron los brazos, nos vendaron los ojos y nos subieron a autobuses. Nos reunían a 200 o 300 entre vallas metálicas, nos golpeaban y nos investigaban día y noche".
CNN se ha puesto en contacto con el gobierno israelí para obtener una respuesta a sus acusaciones.
"Israel está cortando todo contacto con Gaza", dijo el jueves la Oficina de Prensa del Gobierno israelí. "No habrá más trabajadores palestinos de Gaza. Los trabajadores de Gaza que estaban en Israel el día del estallido de la guerra serán devueltos a Gaza".
La reunión del secretario de Estado estadounidense, Antony Blinken, con el primer ministro israelí, Benjamin Netanyahu, está en marcha, según el Departamento de Estado.
Blinken llegó a Tel Aviv este viernes para reunirse con Netanyahu y otros altos funcionarios israelíes. Le acompaña el recién confirmado embajador de Estados Unidos en Israel, Jack Lew.
Se trata de la tercera visita de Blinken a Israel desde el atentado contra Hamás del 7 de octubre.
En declaraciones a los medios de comunicación antes de partir de Washington este jueves, Blinken dijo que tenía previsto hablar con el gobierno israelí sobre "la campaña en curso contra la organización terrorista Hamás" y "las medidas que deben adoptarse para proteger a los civiles".
El secretario general de Hezbolá, Hassan Nasrallah, pronunciará el viernes sus primeras declaraciones públicas desde que estalló la guerra entre Hamás e Israel el 7 de octubre.
El esperado discurso se produce en un momento en que su poderoso grupo armado, respaldado por Irán, se ha enzarzado en intercambios de disparos diarios con el ejército israelí en la frontera entre Israel y Líbano, haciendo surgir el espectro de una guerra regional.
Las escaramuzas constituyen la escalada más importante entre Hezbolá e Israel desde la guerra de 32 días que enfrentó a ambos países en 2006. Las hostilidades comenzaron poco después del ataque de Hamas contra Israel y el bombardeo israelí de Gaza que le siguió.
El fuego cruzado se ha limitado hasta ahora a la región fronteriza. Este jueves, las escaramuzas se intensificaron y la zona de enfrentamientos pareció ampliarse ligeramente, avivando los temores a una ampliación del conflicto.
En general, se considera que Hezbolá es el comodín regional que podría convertir la guerra entre Hamas y Gaza en un conflicto regional. Dispone de un arsenal más sofisticado que Hamas y su mayor implicación en la guerra podría atraer a los socios paramilitares de Irán en Iraq y Yemen.
Se cree que los portaaviones estadounidenses desplegados en el Mediterráneo oriental poco después del inicio de la guerra sirven de elemento disuasorio para el grupo, y se han dedicado muchos esfuerzos diplomáticos occidentales para evitar una guerra total.
El silencio de Nasralá en las últimas tres semanas ha dado una inquietante ambigüedad al futuro de la seguridad de la región. Muchas embajadas occidentales, incluidas las de Estados Unidos y el Reino Unido, han pedido a sus ciudadanos que abandonen el país y han emitido advertencias sobre los viajes a Líbano.
Varias compañías aéreas también han suspendido sus vuelos al país.
No está claro qué anunciará Nasralá en su discurso de este viernes, pero los medios de comunicación propiedad de Hezbolá han sido efusivos en su apoyo a Hamas desde el 7 de octubre. Los observadores estarán atentos al discurso en busca de indicios de una nueva fase del conflicto o de modificaciones de las reglas de enfrentamiento, vagamente definidas, que vayan más allá del actual tira y afloja.
Anticipándose al discurso, el portavoz de la Casa Blanca, John Kirby, declaró este jueves: "Nuestro mensaje para él o para cualquier otro es que están pensando en ampliar, escalar y profundizar este conflicto: No deberían hacerlo".
"Bueno, esperaremos a ver qué dice. Quiero decir, no creo que nos llame pidiendo nuestros temas de conversación. Así que veremos lo que tiene que decir", declaró Kirby, añadiendo: "Tenemos importantes intereses de seguridad nacional en juego. Ya hemos demostrado en el pasado que los protegeremos y defenderemos. Lo volveremos a hacer en el futuro".
Israel devolverá al enclave palestino asediado a los gazatíes que trabajan en el país, anunció este jueves el Gabinete de Seguridad israelí, que añadió que también cortará el contacto con Gaza.
Antes de los atentados terroristas y los secuestros perpetrados por Hamás el 7 de octubre, unos 18.000 gazatíes tenían permiso para cruzar a Israel y trabajar, donde podían ganar bastante más que en Gaza.
"Israel está cortando todo contacto con Gaza. No habrá más trabajadores palestinos de Gaza (en Israel). Los trabajadores de Gaza que estaban en Israel el día del estallido de la guerra serán devueltos a Gaza", declaró este jueves la oficina de prensa del gobierno.
La declaración no detallaba cómo ni cuándo regresarían los trabajadores a lo que ahora es una zona de guerra activa que está siendo bombardeada cientos de veces al día.
Al menos 21 personas resultaron heridas en el hospital Al-Quds de la ciudad de Gaza tras los ataques aéreos israelíes contra el barrio de Tal Al-Hawa, informó este viernes la Media Luna Roja Palestina.
Se trata de dos días consecutivos de ataques aéreos israelíes cerca del segundo hospital más grande del enclave, donde se refugian hasta 14.000 desplazados, según los médicos.
Un vídeo publicado por la Media Luna Roja muestra cristales rotos en el suelo mientras el personal sanitario transporta a los niños y los médicos atienden a una mujer con una herida en la pierna.
"[Las heridas] se produjeron cuando el cristal interno del Hospital Al-Quds de #Gaza se hizo añicos y cayó parte del falso techo", dijo la Media Luna Roja en X, antes Twitter. "La mayoría de los afectados eran mujeres y niños, lo que provocó un miedo y pánico extremos entre los civiles desplazados internamente".
CNN se puso en contacto con las Fuerzas de Defensa de Israel (FDI) para pedirles comentarios, pero no ha obtenido respuesta inmediata.
Las FDI han dicho en repetidas ocasiones que están atacando a comandantes o infraestructuras de Hamas y que instan a los civiles a evacuar el sur en respuesta a una pregunta de CNN sobre los ataques aéreos concretos en el norte de Gaza.
Las zonas de evacuación y las alertas del ejército israelí no han garantizado la seguridad de los civiles en la densamente poblada franja costera.
Trece senadores demócratas pidieron un "cese a corto plazo de las hostilidades que supongan un alto riesgo para los civiles, los trabajadores humanitarios o el suministro de ayuda humanitaria en Gaza", según un comunicado de los legisladores.
"Como senadores, hemos seguido de cerca la guerra en Gaza y creemos que debe hacerse mucho más para proteger la vida de los civiles", afirman en el comunicado de la oficina del senador por Massachusetts Ed Markey.
Aunque los senadores subrayaron que Israel tiene derecho a defenderse de Hamas, afirmaron que debe "minimizar el daño a los civiles y permitir que la ayuda humanitaria llegue a quienes están sufriendo".
Los senadores declararon tres objetivos que esperaban que se lograran con un cese de hostilidades a corto plazo:
Entrega satisfactoria de la ayuda humanitaria necesaria a los civiles bajo una supervisión estricta y necesaria.
Mayor atención a la liberación de todos los rehenes secuestrados el 7 de octubre.
Oportunidad para un debate más amplio entre los dirigentes israelíes y palestinos, junto con los socios regionales y mundiales, sobre estrategias a largo plazo para reducir un conflicto que dura décadas en la región.
La declaración se produce mientras el secretario de Estado de Estados Unidos, Antony Blinken, llegaba a Israel este viernes para presionar al gobierno israelí sobre su actual ofensiva en Gaza. El presidente de Estados Unidos, Joe Biden, y sus principales asesores han advertido a Israel, cada vez con mayor firmeza, de que le resultará cada vez más difícil perseguir sus objetivos militares en Gaza a medida que se intensifique la protesta mundial por la magnitud del sufrimiento humanitario en la zona.
Además de Markey, firmaron la declaración Tim Kaine (Demócrata de Virginia), Mark Warner (Demócrata de Virginia), Dick Durbin (Demócrata de Illinois), Jeff Merkley (Demócrata de Oregón), Tammy Duckworth (Demócrata de Illinois), Peter Welch (Demócrata de Illinois) y el ex secretario general de la OTAN, George W. Bush (Demócrata de Illinois). ), Peter Welch (D-Vt.), Elizabeth Warren (D-Mass.), Cory Booker (D-N.J.), Chris Van Hollen (D-Md.), Tina Smith (D-Minn.), Chris Murphy (D-Conn.), y Jeanne Shaheen (D-N.H.)
El secretario de Estado de EE.UU., Antony Blinken, llegó a Israel este viernes para reunirse con el primer ministro Benjamin Netanyahu y otros altos funcionarios israelíes.
Blinken aterrizó en Tel Aviv, acompañado por el recién confirmado embajador de EE.UU. en Israel, Jack Lew. Es su tercera visita a Israel desde el atentado de Hamas del 7 de octubre.
En declaraciones a los medios de comunicación antes de partir de Washington este jueves, Blinken dijo que tenía previsto hablar con el gobierno israelí sobre "la campaña en curso contra la organización terrorista Hamas" y "las medidas que deben adoptarse para proteger a los civiles".
También tiene intención de hablar, como hizo en viajes anteriores, de los rehenes retenidos por Hamás y de la prevención de un conflicto regional más amplio.
La continuación del flujo de esa ayuda humanitaria y la salida de civiles será otro de los puntos clave de sus conversaciones en Israel, dijo Blinken este jueves.
La tercera prioridad de la visita de Blinken es debatir "el día después": "cómo podemos establecer las condiciones para una paz duradera y sostenible; una seguridad duradera y sostenible para israelíes y palestinos por igual", declaró el funcionario este jueves.
El hospital Al-Shifa, el mayor centro médico de Gaza, se convertirá en una "fosa común" cuando se agote el suministro eléctrico, afirmó este jueves el doctor Ghassan Abu-Sittah.
Hospitales y organizaciones humanitarias han advertido de que las instalaciones médicas de todo el enclave asediado se paralizarán si no se suministra combustible para mantener en funcionamiento las líneas eléctricas, mientras los médicos luchan por tratar a pacientes con heridas graves causadas por los bombardeos israelíes.
"Si no hay electricidad, este hospital se convertirá en una fosa común. Así de sencillo. Si no podemos mantener en funcionamiento los respiradores. Si no podemos llevar a nuestros pacientes gravemente heridos a la sala de operaciones, entonces no hay nada para este lugar más que venir y morir", dijo Abu-Sittah a Kaitlan Collins de CNN.
El hospital de la ciudad de Gaza funciona actualmente con un solo generador después de que la escasez de combustible obligara a apagar uno, y algunos pacientes no pudieron entrar en quirófano con seguridad debido a la falta de electricidad, añadió.
"Esto significó que algunas partes del hospital tuvieron que quedarse sin luz esta noche", dijo Abu-Sittah.
A pesar del anuncio del ejército israelí de que ha rodeado la ciudad de Gaza, el médico afirmó que no tiene intención de abandonar el hospital.
"No tengo intención de abandonar el hospital ni de dejar a mis pacientes. Mi jornada consiste en operar desde las 8 de la mañana hasta muy tarde por la noche. Estas operaciones se hacen por necesidad, no por una especie de lujo. Así que si yo no estoy, literalmente no hay nadie más para hacerlo", afirma.